【呼籲】重新啟動抽濕系統!

【呼籲】近日有瀏覽德國駐香港總領事館的你,不知何故,感覺有異…你有感到失落嗎?有被潮濕的天氣困擾嗎?總之係你,請入。

 

去年,香港駐德國總領事館,利用每週一字,圖文並茂,教會香港人『AA制埋單』,『背囊』,『恭喜』,『坐下』等德文生字,強力抽水抽濕,為廣大網民吹送一陣又一陣的清爽涼風。

 

可惜,每週一字的相簿,在去年十一月十日,再沒有更新,停留在『英雄』一字。領事館的編者,亦曾是大家的『英雄』,今日已經風光不再。取而代之的,是在動態相簿中偶爾出現的『每週一字』。『花』,『生病』等字雖好,但以字論字,相比去年的抽水能力,實在是九牛一毛。

 

有見及此,小弟近期亦有略盡綿力,自發開始『每週一抽』系列接力。可惜小弟所擁有的抽水機,功率太低,難以跟領事館去年開動的機器比較。回應受潮濕天氣困擾的網友,我唯有作出最後努力,公開呼籲領事館協助香港網民對抗潮濕空氣,重新抽水!

 

請大家踴躍留言,令德國駐香港總領事館的工作人員及林文禮總領事先生能夠聽到我們廣大網民的訴求!

尊敬的林文禮領事先生,

 

自從去年八月,您於香港接任香港總領事一職後,我與廣大香港網民均發現, 貴領事館位於金鐘統一中心二十一樓的抽濕及抽水機發生嚴重故障,不但未有如去年年頭般定期開動抽水機器;就算啟動,抽濕能力亦未能達到早前的水平。本人特撰此函,表達對 貴領事館機器的狀態的擔憂。

 

春季將至,香港濕度亦漸漸提升。我僅代表廣大受潮濕天氣困擾的香港網民,轉達誠懇的請求,望 貴領事館能維修並重新啟動抽濕系統,令廣大網民可以定期享受乾燥乾爽的空氣。

 

順致最高的敬意。

 

石賈墨及一眾廣大香港網民 上

 

Sehr geehrter Herr Generalkonsul Dieter Lamlé,

seit Ihrer Übernahme des Amtes als Generalkonsul in Hongkong im August 2017 haben wir, Netzbürgerinnen und Netzbürger aus Hongkong, bemerkt, dass der Entfeuchter und die Wasserpumpe bei Ihnen defekt sind.

 

Sie werden nicht nur im Vergleich zum Frühjahr 2017 deutlich seltener in Betrieb genommen, sondern auch nur mit eingeschränkter Leistung eingeschaltet. Infolgedessen schreibe ich Ihnen diesen Brief, um unsere Sorge um Ihre Gerätschaft zu äußern.

 

Der Frühling kommt bald, womit die Luftfeuchtigkeit in Hongkong auch langsam zunimmt. Hierbei wollte ich, ebenfalls im Auftrag von anderen sorgenvollen Netzbürgerinnen und Netzbürgern aus Hongkong, Ihnen unseren herzlichen Wunsch ausrichten, dass Sie den Entfeuchter und die Wasserpumpe erneut anschalten, damit wir alle gelegentlich das angenehme und luftige Wetter genießen dürften.

 

Mit ausgezeichneter Hochachtung,

Ka-Mak Shek

所謂『德國人歧視亞洲人?』(二) 車票和狗肉

前言:翻看自己拙文的統計資料,除了講有關申請國籍問題的一兩篇文章,其他的文章均沒有引起太大回響。想不到《所謂『德國人歧視亞洲人?』》一文再破例,很多看了第一部分的朋友,都特地問我第二篇什麽時候會出街。期望第二篇會早日發佈的朋友,不好意思,要你們久等了。我自己不是專業博客,寫的東西,一不特意吸引讀者眼球,衹求找到幾個知音人;二不强行交貨,閑時不多之時,幾個月都難再執筆續寫。但是每次有朋友跟我討論文章的内容,或者跟我說有看我的拙文,對他們瞭解德國略有幫助,我都會感到十分欣喜。如果你有看過第一篇,不妨留個言,分享一下你在德國『被歧視』的經歷!

 

 

如果大家在搜尋器中打上『德國 逃票』,『德國 火車 查票』等字眼,上網能夠找到的分享,可以粗略分成幾個類別。

用Google搜尋,可以得出很多有關德國逃票的故事和討論
用Google搜尋,可以得出很多有關德國逃票的故事和討論

 

大家首先討論的,是逃票後需要承擔的法律責任。因爲網絡上流傳不少的『逃票故事』,對逃票的後果有不同的演繹,所以大家最想知道的是被抓到後,到底有沒有什麽可怕的結局(簡單罰款了事?還是會留有案底?)。有興趣知道的朋友,可以自己上網搜尋一下,在此不談。

 

再來的就是各種各樣的『被歧視』經歷,很多華人(我用中文搜尋,衹能夠確定作者和回覆的網友均是華人,不能肯定他們是來自内地,還是香港,臺灣,甚至馬來西亞新加坡),有心無心逃票後,被德鐵的查票員抓到,也不管自己的對錯,先說『要不是我中國臉,你會來查我的票?

,更有時搬出最低級的臭蟲論:『我看見的德國人也都逃票!』。

爲什麽網上充斥這些經歷,也很好理解——被查票員抓到,要罰款,覺得冤屈,不得不吐一口氣,最好的排氣口,自然是網上的論壇和社交網絡

 

最後的是真正的『逃票攻略』和『成功經驗分享』,比如有很多人都知道自己其實要買票,而且要用驗票機打票,但被查到了,就裝作是剛來德國的外國人,不懂得說德語,也裝成不知道原來買了票要到驗票機去打票的。很多人靠此道成功『省下交通費用』,一方面自覺十分了不起,另一方面也本著『感恩和分享的心』,要跟其他同鄉分享一下。

 

 

我看到這些討論,都會立刻看看其他人的回應:『執輸行頭慘過敗家』,到底是否中國人的『生活智慧』?還好,很多帖子下面的評論,都對這種扭曲的價值觀加以批評:就算是無心之失(德鐵的買票系統是複雜的,這點無可否認),被人查到,也衹好自認倒霉,乖乖交罰款,畢竟買票打票的責任,在乘客身上。而大部分人都說,逃票與否,不是犯不犯法的問題,而是誠信問題,更不是金錢上的計算。

 

在古老的售票機前面,很多不熟悉德鐵的外國人或者遊客,都會一頭冒水...
在古老的售票機前面,很多不熟悉德鐵的外國人或者遊客,都會一頭冒水...

 

我在曼海姆讀書的時候,因爲好奇爲什麽有些人會夠膽逃票,做了一個橫跨三年的統計:每次我被查票的時候,都會記錄查票的日期,時間和地點。很多時候,我一個學期被查票的次數,都會少於三次,有整整一個學期,每天上學下課,上百次來回海德堡和曼海姆,連一次查票員都沒有遇上過。『數口精』的朋友,比較一下學期票的價錢(大約一百四十歐元)和逃票的罰款(當時是四十歐元),可以得出一個結論:數學上,持續逃票,就算偶爾被抓,也比買學期票『划算』。

 

有沒有人做過這個計算,而選擇了一個『比較經濟』的選項?

 

我自己不是一個飽讀詩書的文化青年,不會說什麽禮義廉恥的大道理,不是一個完完全全奉公守法的良民,沒有能力站在道德高地上鞭撻其他人。但是逃票是對是錯這個問題,也沒有那麽複雜,不用回去翻看先賢的經書,也可以簡單回答吧?

 

從網上的討論可見,雖然大部分華人都出於誠信原因,從不逃票,但惡意逃票的害群之馬亦肯定存在。檢查我車票的那位女士,顯然見識過這種無賴,所以一見外國人口面,就想要查票。當然,這種報復性的心態是否正常,自然是另一個話題。

 

但是如果從這個角度來看的話,她祇檢查我車票的做法,算不算是歧視?

 

 

說到這種『歧視』,一定要講一講另一單時事(其實都是舊聞了):早陣子在網上看見一則新聞報道,一間位於德國萊比錫的T-Shirt印製公司在網上出售一件衣服,上面印有『救一隻狗,吃一個中國人』Save a dog, eat a chinese. 的字樣。不消説,中國駐德大使館當然要出來抗議一下,說這是『辱華』,要求該公司解釋,道歉,『以免傷害兩國人民的感情』。

 

被譴責的設計(截圖:Spreadshirt)
被譴責的設計(截圖:Spreadshirt)

 

一間小小的T-Shirt印製公司,又傷害了中國十三億人民的感情。我有時想,做中國人,時不時都要被人損害一下感情,就是挺累的。

 

你知道我第一時間做什麽?上網找一找這間公司。還好,這個設計到今天都沒有被下架!莫要遲疑,立刻訂了一件回來,支持一下這個富有幽默感的設計師。你不譴責,我也不知道原來有這樣一件T-Shirt,中國大使館這一次幫Spreadshirt賣了廣告,Spreadshirt其實要跟它分成。

 

真實版本,比網上的Demo更有立體感吧!
真實版本,比網上的Demo更有立體感吧!

 

那麽吃狗肉對不對?這個問題雖然不是重點,但是也很有趣。因爲這個吃狗肉的問題,實在太過『深入民心』,幾乎所有對中國認識不太深入而又好奇的德國人,都會問我,到底中國人吃不吃狗肉,他們聽説過是吃的,但是又不太相信。就好像他們看的功夫片多,雖然覺得不可能每個中國人都會打功夫,但就總是覺得我總會一點點功夫一樣)。不過這個誤會其實有不錯的效果…這裏再加一個小插曲:

 

葉問,在德國沒有人認識。但是李小龍和成龍,就家傳戶曉!
葉問,在德國沒有人認識。但是李小龍和成龍,就家傳戶曉!

 

 

還在讀書,在Ludwigshafen住的時候,日光日白走在大街上,有個醉酒佬無故走過來罵我,『你這個日本人,來這裏幹嘛!』越貼越近,感覺他想要動手打我。我站直身子,跟他說:『我不是日本人!』雙手放在胸前,提防他出拳,起碼可以一手推開(他爛醉如泥,連走路都一晃一晃的。真的要打起上來,除非他懂得醉拳,否則我應該不會受傷),他看見了我個子原來不少,又發現我不是日本人,應該是中國人,恐怕我食過夜粥,立馬退後了幾步,一拐一拐的離開…

 

那位醉酒的仁兄,相信亦都沒有學過功夫...(《醉拳》電影截圖)
那位醉酒的仁兄,相信亦都沒有學過功夫...(《醉拳》電影截圖)

 

 

 

 

夜粥我沒有吃過,狗肉也沒有,所以很難評論。但是因爲想講一講吃狗肉是不是歧視的這個問題,特地上網翻查一下,發現很多有趣的資料。

 

我老爸說以前在鄉下的時候,人們也不太會吃牛肉。牛就像是用來輔助耕田的工具,到牛老死的時候,肉都又老又乾,不太好吃。所以以前,牛不是用來吃的。以前在歐洲,狗也是用來牧羊,打獵,歐洲人不太會吃。但是到了饑荒,戰爭,沒有肉吃的時候,也自然不會浪費這個肉類的來源。

 

香港在五十年代原來已經有《貓狗條例》,禁止所有人宰殺貓狗,以作食用。但原來不是英國人比較文明,而是因爲當時瘋狗症個案太多,吃狗肉的衛生風險太高,所以才推出《貓狗條例》,防止瘋狗症傳播。條例入面大部分的段落都已經廢除了,剩下的就是兩段禁止宰殺貓狗和販賣狗肉的段落。而令人意想不到的是,德國原來在1986年才禁止國民吃貓狗的。如果說吃不吃貓狗代表一個地方的人的文明程度,這樣比較,香港原來曾經領先德國幾十年。

 

 

 

五十年代已經立法的《貓狗條例》,明文禁止所有人不可屠宰貓狗。
五十年代已經立法的《貓狗條例》,明文禁止所有人不可屠宰貓狗。

 

而在瑞士,有幾個村落古時有吃狗的習慣,而專家估計,在瑞士仍然有人吃狗。直到今天,在瑞士吃狗仍然不違反任何的法律,背後的論據是『政府沒有權利監控市民的飲食習慣』!這個對我來說真是一個『十個趣』的冷知識。

 

 

重回真正的問題:中國人吃不吃狗肉?吃。玉林每年六月搞的是什麽節日?翻查維基百科,發現《人民日報》提及玉林狗肉節的時候也有講,狗在中國,既是動物伴侶,也是食材,有如物理上的『波粒二象性』。認爲不要將兩個性質對立,要和諧地討論狗的『伴侶\食材二象性』。能夠把吃狗跟波粒二象性作個比喻,如果愛因斯坦和德布羅意在生的話,肯定也會拍案叫絕。

 

德布羅意,其中一個提出波粒二象性的科學家
德布羅意,其中一個提出波粒二象性的科學家

 

人民日報都說要討論狗的二象性,就是承認中國人吃狗的事實。大使館怎麽說人家辱華了?

 

華人在德國逃不逃票?逃。中國人吃不吃狗?吃。抓華人逃票,是不是歧視?說中國人吃狗,又是不是侮辱呢?

 

 

生食唔衛生,煮熟先好食呀!
生食唔衛生,煮熟先好食呀!

 

我自己物理差,不懂波粒二象性,而玉林我都沒去過,不好說。所以還是要講故:

 

去年跟女友結婚,在德國完了婚事之後,父母說我們要回鄉探親,請親朋戚友吃一頓飯,拜一拜祖先。父母的意思,我不反對,唯一擔心的是内子,雖然她對香港瞭如指掌,也去過内地旅行,但是我印象中的鄉下,在文化上跟香港還是有十分大的出入。她畢竟是德國人,能否接受這個巨大的文化衝擊,對我來説是一個未知數。

 

父母之命不敢違,最後還是決定要去。而整個回鄉的過程,從辦簽證到出發前往,趣事多得不得了,足夠寫足十篇八篇外傳…不過最令人印象深刻的,還是一個在七人車上發生的小插曲。

 

話説當時已經是旅途的尾聲,探親的任務完成,一家人坐一輛七人車,準備駕車經深圳回港。出發後不久,七人車正駛入父母家鄉的市中心,突然之間,緊隨七人車後,在馬路旁邊衝出一輛電單車!駕車的大叔,衣著跟『火雲邪神』十分相似,都是背心加拖鞋,粗獷非常。車尾載著一個偌大的四方形物體,我不禁往後看,但因大叔坐在前方,看不清他身後是何物,教我有點擔心,不知會不會是劫車黨,身後放著『揾食架撐』,準備隨時出擊!

 

 

 

電單車慢慢接近,終於跟七人車擦身而過…而即將發生的事,祇能夠用『驚喜』來形容!

 

待續...

【每周一抽】監 der Knast

學德文,睇報紙,見到有人犯罪要判監,多數會見到Gefängnis呢個字。

比如:Der Täter wurde mit Gefängnis verurteilt. 犯人被判監。

 

但係Knast呢個字你又有無聽過?本來呢個字,解『樹枝』,或者『又大又硬嘅麵包』,可能監獄同舊麵包一樣咁『難啃』,所以就引申咗呢個德國人用嘅口語用字,類似廣東話嘅『入冊』。

 

你有無識一啲字,係同一個意思,但係有口語同書面語嘅版本?留言分享下啦!

如果想用廣東話學地道嘅德文的話,歡迎你嚟搵我!

0 Kommentare

Zwiebelkuchen『洋葱餅』製作方法

可惜,大使館已經不喜歡抽水,今期介紹『洋葱餅』Zwiebelkuchen。

 

當中有朋友留言,想要食譜。我上網找到一份簡易食譜,未必最傳統,但勝在夠容易,所以略作翻譯,有興趣的朋友,可以試試。

秋天一到,食Zwiebelkuchen,配Neuer Wein,確實一流。

 

麵糰

450 g

麵粉

220 ml

50 g

牛油

大概7g

發粉

少量

少量 

餡料

800 g

洋葱

200 g

烟肉粒

湯匙

湯匙

牛油

鷄蛋

200 ml

奶油或乳油
(德文:Sahne)

250 g

芝士

少量 

少量 

肉豆蔻

少量 

黑椒

製作方法

準備麵糰:

麵粉,發粉,糖,鹽全部加入一個容器,再加入凍水。將已經暖起的軟牛油加入,攪成麵糰。等待三十分鐘,讓麵糰發起。

取一烤盤,撒上麵粉,將麵糰放入,鋪平,包上烤盤邊緣。

 

準備餡料:

鷄蛋,奶油,用攪拌器均匀打好,加入鹽,肉豆蔻及黑椒調味。

 

洋葱去皮,切成條狀。烟肉切成細粒(3mm,德國有粒裝包裝)。取一平底鍋,加小熱,加入油及牛油,倒入洋葱及烟肉粒。慢炒直到所有材料變成金黃色。

 

此時再入鷄蛋奶油混合物,炒至餡料成糰。此時可再試味,如味道不夠,可以再調。

 

餡料倒入烤盤,面上撒上芝士細條,放入已經預熱的烤箱。二百度,烤三十分鐘。即成。

 

Guten Appetit!

0 Kommentare

所謂『德國人歧視亞洲人?』(一)

廣告時間:感謝東方日報的訪問,我接觸了更多在學習德文的時候,遇上困難的初學者。現在希望可以爲大家新增一個新的語法班,時間爲每個星期日下午三點半到五點左右,開課日期暫定爲十月頭。現時補習時間表越見緊凑,開班難度越來越大,有興趣的朋友,不要錯過機會,從速到此報名

 

去外國,不就是二等公民了嗎?肯定會被人歧視的!

 

近來德國這個國家,開始走進香港人的眼球。首先有德國駐香港總領事館每週一字,開動至強力抽濕機,看得香港人津津樂道,不斷查問領事抽水的德文是什麽。另一方面,德國近年開通了工作假期計劃,除了熱門的澳洲之外,在歐洲也多了一個新選擇,所以很多香港的年輕人都有興趣到德國體驗一下歐洲生活。

 

 

很多香港人在來德國之前,都很喜歡問幾條問題,那些有關簽證和保險等的技術問題,在『香港人在德國』等Facebook群組,很多人都會找到答案。但有些涉及個人經歷的半主觀性問題,往往最能勾起衆人的討論,而其中最有爭議性的,必定是『德國人有沒有歧視亞洲人的習慣』這條問題。 上個星期東方日報的訪問刊出之後,我看到不少人都在評論上提及『二等公民』的觀點,認爲去外國,歧視是必然的。

如果你一路有跟蹤近年有關德國的博客,新聞報導等,對於德國的評論,一向都比較兩極。一方面有些媒體喜歡把德國打造成歐洲天堂,把德國的福利,教育制度捧上天。而另一方面,有部分身處德國多年的博客,認爲自己留德年資較老,冷眼看穿其他人看不透的『真實德國』,利用德國的種種缺點,如難民問題,德國的稅收和社會老齡化等,把德國打造成歐洲的地獄。

 

德國真的是天堂嗎?
德國真的是天堂嗎?

 

而針對歧視的問題,在網上搜尋一番之後,得出的答案比較負面。『外國人,總有一點歧視我們中國人的。』就連留德多年的華人教授關愚謙先生也這樣說。爲此,我想分享一下我自己的經驗,如果你想知道德國人會不會歧視你,你不會找到一個確切的答案,但我希望可以給你一個小小的啓發。

 

所謂『德國人歧視亞洲人?』我的答案很簡單…我可能是一個特例:我可以很清楚地說,我在德國七年的生活,從來沒有受到德國人的歧視。

 

可能你不會相信我的片面之詞,但這是一個實實在在的感受。部分人覺得七年的『留德華』生活,不可能沒有遇上過歧視。覺得我是『德國天堂派』的代表人物。

  

非也,請聽我講講幾個故事。

 

而講故事之前,首先極爲重要的一點:我們要清晰地定義一下,什麼是歧視呢? 根據維基百科的定義:『歧視,是針對特定族群的成員,僅僅由於其身份或歸類,而非個人特質,給予不同且較差的對待。』

這裏需要強調的是『身份(即是香港人)』和『較差的對待』。

如果不能符合這兩點的話,就不能稱之為歧視。可能在生活中遇上的幾個事例,在其他人的眼中已經是一種歧視的行徑。在我而言,卻不屬於歧視,因為他們的行為不符合歧視的定義 。

 

就讓我講講這幾個特別的事例吧 !

 

還記得剛剛抵達德國的時候,住在德國的古都海德堡。雖然海德堡作為一個城市確然十分浪漫,但是我上學的地方是在曼海姆。每天都要花上超過45分鐘的時間上學,如果要節省時間的話,需要在家門前的電車站,乘搭電車到達海德堡的火車站,然後再從海德堡的火車站,乘坐地區快線前往曼海姆,再從曼海姆的火車站乘坐電車到達大學…由於這樣的轉車方法實在太過累人,所以有時候我會在回家的一程直接從曼海姆的火車站。乘坐電車回家, 這樣雖然要花上一個小時的時間,但是省卻了轉車的麻煩,可以在電車上讀書、聽音樂、睡覺,何樂而不為呢?

讀書的時候,每個學期都要申請車票...跟八達通相比,當然十分落後!
讀書的時候,每個學期都要申請車票...跟八達通相比,當然十分落後!

 

不知道大家了不了解德國的交通系統,德國的交通系統都是十分開放的,不像在香港,乘坐港鐵需要用八達通 入閘,德國並沒有這回事。如果想乘坐電車的話,你要預先買票,上車的時候在驗票機上打一打,這只能靠乘客自律,偶爾有電車公司的查票員查票,如果發現沒有有效車票的話,就是Schwarzfahren『搭黑車』,會立刻罰款;多犯者,甚至會有紀錄,在申請簽證的時候可以有麻煩;學生可以申請學期票,一個學期付出100多歐的價錢,便可以隨意乘搭在某一個特定區域的地區交通。

 

驗票機就是這個模樣的...
驗票機就是這個模樣的...

 

在頭半年讀書的生涯中平凡的一天,我如常乘坐電車回家。那時候是冬天,德國下午四點左右,天已十分黑,剛剛上完超過兩個小時的德語課,我實在十分疲累,所以上了電車以後,肯定要選擇最前面的座位。這永遠是最舒適的角落!睡覺的時候,自己可以縮在一個角落,倚在窗邊,既不會干擾到別人,其他人出出入入,亦與你無關。

 

這雖然是車尾,但是跟車頭一樣,十分適合睡覺用!
這雖然是車尾,但是跟車頭一樣,十分適合睡覺用!

 

坐了下去,望著窗外黑沉沉的景色,不消幾分鐘,我便已經倒頭入睡…

 

正當我睡得正酣的時候,突然之間天搖地動!我以為德國發生地震了!這當然十分不可能,德國跟香港一樣,出現大型地震的機會率極低。我還不清楚到底發生什麼事情的時候,一隻偌大的手掌伸向我面前,一個極不友善的中年婦女向我用德語大喊:『Fahrkarte bitte! 』就是『麻煩車票!』的意思。我才慢慢地醒覺,她原來是查票員。由於我還在半醒半睡的狀態之中,動作比較慢,她就擺出更不耐煩的表情 。到我揉了揉眼睛找到車票的時候,她已經把我當成殺父仇人般怒目看著我。很難想像如果我真的沒有車票的話,她會怎麽把我撕成碎片!

 

逃票的朋友,被抓到的話,重罰四十歐元!
逃票的朋友,被抓到的話,重罰四十歐元!

 

檢查完後,她走到最接近的車門,沒有再檢查其他人。我張頭望了一望,車廂坐著鬆鬆散散的幾個人,而在我附近的一兩個人,手中都沒有拿著錢包,這代表,這個查票員並不是從車尾檢查到車頭,而衹是檢查我一個人,否則我一定會看見我附近的人放車票回錢包的動作。我以爲可能剛才我動作太慢,但其他人都用半驚訝的表情看著我,我便知道,這位查票員確實沒有檢查其他人的車票,而只檢查我一個人。

 

這是歧視嗎?請大家想一想。

 

我當初確實有點心有不忿…這不就是活生生的歧視嗎?因為我是香港人的身份,就只檢查我的車票!我因此事特地上網搜尋一下,看看其他人對查票員查票的反應和經驗。結果令我難以置信…

 

待續...

學習地道德文的一個方法-利用Yabla網站

授之於魚不如授之於漁,是我輔導學生德文的其中一個理念。所以,我在課堂中不但會講解語法,解答學生問題,亦會花一定的時間,跟學生分享一下『我是如何找到答案的』和『這句式,生字或語法,我是在什麽地方學習到的』。所以今次我想跟大家介紹一個我自己用過的網站:Yabla

 

網上德文資源

網上的德文資源可以粗略分成幾個類別,第一個類別是『工具』:字典(比如說杜登大詞典),變位查詢(Reverso)的網站等。第二個類別是『媒體來源』,所有新聞網站(比如說Spiegel Online)都屬於這個類別。還有一個類別是『學習工具』,這類網站混合了不同的技術,來幫助學習德文的朋友提升讀寫聽説的能力。

 

Duden.de 網頁截圖
Duden.de 網頁截圖

 

 

『如何利用學習德文的資源?』是所有初學者其中一個要碰上的問題。而在這個網絡時代,網上有太多的資源和工具,你根本不需要看有什麽適合你的資源,而是留意有什麽不適合你的資源,避免把時間和金錢花在不應該花的地方上,才可以達到最佳的學習效率。

 

所以我在整個學習德文的過程,都限制自己使用的網上資源的選擇。花一點時間研究一下這個資源的優缺點和特性,看看是否適合自己,如果不合適的話,就堅決不會花時間使用這個網站。如果是對自己德文學習有幫助的話,就會一直使用一段長時間,不再花心神去使用其他網站,直到某一個特定的學習階段完結爲止。

 

如果你問我:假設我學德文,衹能夠上一個網站的話,有沒有一個最受我推崇,最重要的網站?

有,而且毫無疑問,這個網站一定是德語之聲Deutsche Welle網站。事實上,我在準備歌德C2證書期間,也衹是用過一本參考書,其餘時間都是用Deutsche Welle網站的資源來進修德文的。

 

 

德語之聲 網站截圖
德語之聲 網站截圖

 

 

這個網站的文章題材,跟歌德證書考試(涵蓋B1C2的水平)的文章,如出一徹。對於提升閲讀能力,擴展自己的詞匯量和準備所有歌德分級考試有莫大的裨益。德語之聲這個網站有何特點,初學者可以如何利用這個網站,值得另文再講。

 

而我在開辦補習社之前,也有講過耶和華見證人的網站(小弟並無宗教信仰,介紹這個網站,是純粹從學習德文的角度出發)。耶見的網站,提供一系列的電子刊物和聲帶,並且提供多語言版本,對學習新的句式有很好的效果。

 

 

耶和華見證人 網站截圖
耶和華見證人 網站截圖

 

今次我想介紹一個我自己在二零一二年期間,用作加强口語和聆聽能力有用過的網站。這個網站是:

 

 

Yabla

Yabla 網站截圖
Yabla 網站截圖

 

 

事隔多年,爲何我會挖出自己多年前使用的工具?近來因教授德文,接觸很多想學德文的朋友,他們都有同樣的困難:不知道如何增加接觸『地道德文』的機會。尤其是在香港的學生,接觸到德文的機會本來已經少,而在我的課堂中,我都會嘗試用上很多生活處境和例子作示範。但是畢竟我的課堂重點,仍然是解釋德文語法,而掌握了語法之後,很多學生都會想利用一些德國人日常生活會接觸到的媒體,去印證所學到的語法。

 

另一方面,身在德國的學生,很多時候都被德國人和德文環境環繞,雖然接觸機會不少,但是鋪天蓋地的輸入,亦未必可以令人有效學習。我記得當初剛剛在Mannheim讀書的時候,經常幻想自己的生活,如果好像一套戲一樣,有字幕,而且可以暫停的話,就最好不過啦(類似命運自選臺一樣的設定)。這個想法甚至太過『上腦』,日有所思夜有所夢,到晚上發夢的時候,對話真的不知何故有字幕(不過可惜不能暫停)到醒來的時候很開心,因爲自己竟然會『發德文夢』,證明自己學習的德文,已經慢慢進入腦海的深處最可笑的是,在夢中的對話和『字幕』,我都有聽不明看不懂的地方,這是一個十分搞笑的問題:到底是我的記憶力真的把字記住了,一對一地呈現出來,導致我在夢中也聽不懂某些德文對話,還是衹是我的夢境直接表達出一個符號,並且告訴我,這個是一個我不懂的字?這個問題我到今天都沒有答案。

 

 

電影『命運自選臺』Click 截圖
電影『命運自選臺』Click 截圖

重回正題,如何學習德文,其實也十分視乎你所需要的處境(Situationen)很多時候你都會希望可以學到德國人的一些表達方法。但是何謂地道的表達方法呢?比如說我們在讀書,看新聞的時候,會見到很多屬格(Genetiv),口語對話中不常出現。而新聞報導,亦有很多虛擬式第一式(Konjuntiv I),用作轉達一些出自其他人口中的敘述,德國人平日亦絕少會用。這些語法,雖然平日生活未必會用,但我仍然鼓勵大家學習,畢竟學習德文是一個長遠的計劃嘛,不能說口語不說就不學。但如果你的短期目標不是快速升C1,而是希望在生活上可以應用地道德文的話,老實講,這些語法一開始未必需要花太多心機去學。所以反過來説,有時候看新聞這個本來極佳的學習德文途徑,對於某些學生來説,反而不是最有效率的方法。

 

針對這個問題,我希望可以重新介紹Yabla這個網站給大家。並且跟Yabla在德國的分部聯絡,加入了Yabla的盟友計劃(Affiliate Program),協助Yabla推廣他們的網站。

 

説明:此部分包含屬於我及Yabla網站之間的夥伴計劃鏈結。如果你通過此文章申請進入我的課堂或購買Yabla的服務,我將會得到Yabla的分紅。這個夥伴計劃亦是我能夠提供折扣的基礎。

 

 

Yabla網站強調的是Authentisch,即是英文的authentic,這個字不容易翻譯。真確這個翻譯,我覺得不是最準確的講法。Authentisch這個字表達的,是『現實』和『真實』。或者反過來說,不太『離地』。看Erste的新聞報道,不夠authentisch,不是因爲主播說話很假很浮誇内容不真確,而是我們日常生活聽到的對話,根本就不會那麽gehoben。Scheiße這個字,來了德國不夠一日,你可能就已經學會,因爲你經常會聽到。但是主播會講這個字嗎?這就是authentisch和不authentisch的分別了。

Yabla的賣點,就是authentisch
Yabla的賣點,就是authentisch

 

此處是Yabla的一段免費影片,女主持用此影片介紹Yabla player的功能

預告:女主持表情多多,其實隔住個Mon都覺得有陣煩膠味滲出,不過是介紹影片,將就一下

 

https://german.yabla.com/player_cdn.php?id=1119&tlang_id=en

 

既然女主持有講解,我就在此不詳細介紹Yabla player的功能老實講,我當時也沒有很常用它的字典和遊戲功能。所以最主要還是觀看影片,對比字幕,偶爾暫停一下,確保自己能夠理解講者的對話。

 

再用一段比較有趣的Piggeldy und Frederick影片做例子:

 

https://german.yabla.com/player_cdn.php?tlang_id=en&id=2754

Zappeln廣東話叫做『郁身郁勢』
Zappeln廣東話叫做『郁身郁勢』

 

比如說在影片中有zappeln這個動詞,英文叫fidget。例如話一條魚如果被撈起來,就會在網中(im Netz) zappeln。引申小朋友做例子,用廣東話解,叫『郁身郁勢』。這些動詞都是好好玩的生字,看新聞,看德語之聲,就比較難學到啦。剛用Yabla的時候,我看完Piggeldy und Frederick系列的影片,學會了Nichts leichter als das這句句子。有一次我老婆要我幫手做點事,我不説『Kein Thema』或者是『Okay』,而是說了『Nichts leichter als das』,她當場笑到反肚

易過食生菜 應該是Nichts leichter als das的廣東話翻譯
易過食生菜 應該是Nichts leichter als das的廣東話翻譯

 

Yabla的優點及缺點

雖然我有加入Yabla的合作計劃,但我仍然希望可以用最中立的角度來分析一下Yabla的優點和缺點:

 

優點

  • 影片全部取自現實生活會觀看到的電視節目或者是網上影片,所有講者都是用最生活化的語言來對話
  • 影片是最立體和最有感染力的媒介,聆聽配合字幕可以幫助理解,而再配上畫面,可以令大家有更强的『處境感』,當下次自己身處同樣的語境時,能夠更有信心使用所學到的句式
  • 看影片比起閲讀和聆聽更有趣,從而能夠更有動力保持接觸德文的習慣
  • 即時字幕令人可以立刻比較德文英文的意思,吸收更快
  • 另外有生字學習配套和測驗遊戲(不過個人認為效果不大

 

缺點

  • 雖然有字幕,而每個字幕上的生字也是一個超鏈結,可以立刻查看某些字的解釋和翻譯,但這些連結的查詢質素比較差,混合了不同網站的英文解釋。我建議大家有需要的話,應該自己再上網查一查其他字典,學習一下德德解釋和例句
  • 有時學習到的語言會比較粗俗,雖然系統會有提示,但初學者未必可以分辨出什麽詞匯可以在什麽場合應用。在正式的場合使用這些從影片中學回來的語言,不一定合適。(就例如說Scheiße這個字,雖然沒有英文的shit如此强烈,但很多場合都不應該使用的)
  • 屬於付費服務(我自己覺得價錢尚可接受,畢竟要維護網站,購買影片版權,核對字幕
  • 生字學習的配套太,如果有例句和其他問題配合,效果會更佳。

 

合作夥伴回贈計畫

一如上文提及,有興趣使用Yabla的朋友,如果通過我所開辦的課室使用Yabla可以以原價八五折的價錢加入我所建立的課室,為期一年。在觀看了某些影片之後,可以在我建立的課室內,提出問題,每個星期我都會抽出少許時間回答部分問題;如果有一些問題,大部分人都有提問的話就問題的本質,作出比較深入回應。

 

不想加入課室的朋友,亦可以申請獨立戶口,Yabla有十四日滿意保證,可以先試一試兩個星期,再確定有沒有興趣繼續購買此服務。獨立戶口亦可以每月付款,有比較高的彈性。但不加入課室的話,則沒有八五折的優惠。

 

視乎報名反應,我會在六月中左右建立課室,有興趣的朋友,請到我的網站填寫報名表格!

 

 

收費

Yabla原價
Yabla原價

原價 €89.95,爲一年會員年費(786港元)

 

八五折後價錢爲€76.46(668 港元)

【技術信箱】在德國有收入的你,每年跟德國政府拿回八百歐元!——德國報稅方法(三)

前言:本文涉及德國報稅(Steuererklärung)的觀念和方法,但不包括任何有關法律和稅務的意見,本人絕不爲任何錯誤負上任何責任。如有真正的稅務問題的話,請尋求專業人士的意見!

 

來到介紹一下德國報稅的最後一篇:如何使用報稅軟件報稅。

我用的是WISO Steuer系列。

 

有Start版,衹可以報受雇工作收入的稅項。

http://amzn.to/2o1BE9E

 

有Sparbuch版,可以報其他自由工作,投資,物業等收入的稅項。

http://amzn.to/2o1Jy2E

 

也有Mac版,功能跟Sparbuch版一模一樣,衹不過是轉移平臺而已。

http://amzn.to/2n586IY

 

如果你想依照我寫的指南,在五月尾前(稅局鼓勵納稅人遞交報稅表的期限)報稅的話,請先購買此軟件。其他軟件我沒有用過,但操作上相信分別不會很大,我自己推薦還是以上的三個版本。

 

報稅最重要的文件:Lohnsteuerbescheinigung 受雇薪金稅單

每年年尾,所有德國的打工仔都會收到一份稱爲“Ausdruck der elektronischen Lohnsteuerbeschenigung”的文件,裏面有一些個人資料,和一個長長的表格。

 

Lohnsteuerbescheinigung是這個模樣的,切記要好好保管!
Lohnsteuerbescheinigung是這個模樣的,切記要好好保管!

  

這個稅單上的表格,記錄你一整年有關薪金的稅項。這份文件, 雇主寄給你之後,大家務必要小心保管,否則報稅的時候會有很大的麻煩。如果有Elster賬戶的話,可以用報稅軟件從稅務局下載這份文件,不過最簡單的,還是直接從稅單上直接輸入到報稅軟件之中。那麽如何輸入呢?我在下文會以截圖輔助,講解一下。

 

 

下載並安裝好軟件之後,會看到這個介面。最上方的選項是Einkommensteuererklärung,就是收入稅務申報表。如果你上一年有報過稅,軟件會讓你將上一年的資料,套用到今年的報稅表當中(Datenübernahme),這個功能十分好用,因爲報稅表内,有一大部分的個人資料,每一年都是一模一樣的填,使用這個功能,可以節省很多輸入資料的時間,還可以比較一下上一年跟今年的財政狀況。

 

 

填寫報稅表的方法有很多種,最簡單的是根據步驟來選擇不同項目(Themen auswählen),個人資料一定要填好,如果你衹是受雇人士的話,可能衹需要用到『Arbeitnehmer, Betriebsrentner und Pensionäre』這一個部分,如果有車的話,也需要用到Verwaltung一項,以管理有關汽車的支出。如果真是沒有經驗的話,可以試一試Interview面試模式,軟件就會根據你的情況不斷提問問題,知道你完成表格爲止。不過做過一次報稅之後,基本上就明白報稅的流程了。

 

到了最重要的Lohnsteuerbescheinigung項。左邊不同的財政項目之内,在『雇員,退休人士』選擇之下,可以填寫受雇薪金稅單上的資料,一行一行相對地輸入,稅務局會把雇主的資料,跟你打上去的資料核對。所以記得檢查清楚,不要打錯!

 

作爲打工仔,輸入完Lohnsteuerbescheinigung的資料之後,最重要就是要輸入跟工作有關的支出『Ausgaben (Werbungskosten)』!而當中又以『上班路綫』Wege zur Arbeit (Entfernungspauschale)最爲重要,因爲除非住在公司附近,可以走路上班,否則交通的支出是一定不少的。稅務局會以每公里某一特定的價錢,來計算駕車上下班的支出,扣取這筆支出之後的收入,才會計算稅項,所以如果每日要駕車一段長距離路程上班的朋友,可以輕鬆在這個項目取回大筆的稅!就算你是乘搭火車上班,也可以將購買車票的價錢,當作支出申報!

 

 

 

另一個有關工作的支出就是『工作用物資』Arbeitsmittel。爲了上班,你買了幾件西裝?工作服?有沒有買日曆?A4紙也屬於工作用物資!從今起,記得收集好單據了。

 

所有東西填好之後,就可以去下一個步驟:優化Optimieren,軟件會在此處列出所有有可能優化的地方。比如你在今年大病一場,又爛了幾副眼鏡,這些突如其來的支出,如果超過一定的水平,稅務局也會退回部分的稅項給你。這個軟件會用不同顔色,去表示不同的優化可能性。

 

不知道如何優化?軟件也網羅了報稅顧問的提示,今年我看到一個十分有用的提示是更新護照和辦理居留簽證的支出,原來也可以申報的。

 

當所有項目都已經填好,優化好之後,還有一些獨特的情況,可以直接在表格上編輯你想輸入的資料。不過這個功能要慎用,因爲單獨更改一個欄位的資料,可能會導致其他資料不一致…如果你一路根據軟件的提示做報稅的話,這個功能你不會用到。

 

 

除了提示之外,這個軟件還有一系列的影片,幫助大家瞭解某些稅項後面的計算方法。花一點時間看看這些影片,瞭解一下某些重要的稅項背後是如何操作,對下一次填表,大有幫助。

 

完成之後,可以打印報稅表,簽署好之後,郵寄到稅務局。或者及早在網上申請Elster戶口,就可以用電子方式送出報稅表,方便又快捷!

 

現在臨近五月尾,很多人都會在五月三十一日這個界限之前交報稅表。可惜小弟近日公務繁忙,所以衹好趕緊寫完,令部分送錢給稅務局的留德港人可以取回自己應得的稅項,但行文難免粗疏,如有問題,歡迎到小弟的Facebook page提出,大家可以討論一下。

 

總結及常見問題

沒有單據的話,可不可以申報支出?

所有人都可以報支出,不需要相關的單據均可,如果金額不大,稅務局通常不會要求你出示單據。但稅務局有權調查你的所有支出,如無證明,可能會刪除該項支出。

 

用什麽方法遞交報稅表?

可申請Elster賬戶,網上遞交,或打印出來並簽名,郵寄給稅務局。

 

什麽時候應該提交報稅單?

最後在下一年的五月尾前。

 

結婚之後,有什麽要注意?稅級如何選擇?

選擇Steuerklasse稅級,可選4/4, 3/5, 5/3,視乎兩者收入差距如何。如果每年報稅做得好的話,選擇什麽稅級是無所謂的,選擇適合的稅級,會令你每個月有更多的Netto淨收入落袋,但報稅之後,就沒有錢可以退回來,選『錯』的話,每月淨收入減少,但報稅之後稅務局會退回給你。

0 Kommentare

【技術信箱】在德國有收入的你,每年跟德國政府拿回八百歐元!——德國報稅方法(二)

前言:本文涉及德國報稅(Steuererklärung)的觀念和方法,但不包括任何有關法律和稅務的意見,本人絕不爲任何錯誤負上任何責任。如有真正的稅務問題的話,請尋求專業人士的意見!

 

以我個人自己的經驗,報稅可以自己來,當然前提是對於報稅有一定信心,而且德語亦需要有一定的水平,否則在報稅的時候,根本就不清楚應該填什麽進去,而如果有疑問的話,也不知道應該如何在網上搜尋相關資料。所以,有任何不清楚的情況,還是要勞煩稅務顧問,不要自己盲目亂撞,否則稅務局找到你上門,届時更頭痕!

 

如果想自己做的話,可以有以下途徑:

 

利用紙筆或PDF,填寫報稅表格

我聽過有人把報稅表打印出來,用紙筆填我本人不會認爲用紙筆辦事有任何問題,畢竟是個人喜好。公司也有同事,把所有東西,包括會議記錄,行程,筆記,都用紙筆記錄,隨身帶著一本比聖經還要厚的筆記簿,辦事也不差。報稅其實也可以如此做,不過我個人絕不推薦,最起碼最起碼(其實亦不推薦)你都應該在電腦填寫好PDF之後,再打印出來簽名,寄給稅務局。

爲何我絕不推薦呢?原因如下:

  • 每一項都要自己計算,計數機都篤爛,而且容易出錯
  • 難以有一個總覽
  • 當填寫有錯誤的時候,極難改正,要整頁重新再填

 

上網填PDF,起碼可以容易改正,而且可以保留PDF檔案,方便下年把資料重新提取再使用。如果你堅持要打印報稅表的話,可以到德國稅務局的網站下載:

https://www.formulare-bfinv.de/ffw/content.do

 

當中亦有網上填表輔助程式,可以在瀏覽器中填寫資料,一次做不完,可以將檔案下載,然後隨時上載,繼續填寫。

網上報稅表填寫程式,方便隨時下載和上載已經填好的部分
網上報稅表填寫程式,方便隨時下載和上載已經填好的部分

 

利用免費軟件協助

如果要某些人付費買軟件,他們會比死更難受,所以我先介紹免費軟件。德國的稅務局早幾年把報稅過程電子化,希望可以簡化報稅過程,他們也特地建立一個網站叫Elster (Elektronische Steuererklärung的縮寫)

 

免費的報稅軟件選擇很多,可以到Elster的網站選擇一個:

https://www.elster.de/elster_soft_nw.php

 

最穩妥的,必定是Elster官方的軟件ElsterFormular。可以直接到官網下載:

https://www.elster.de/elfo_down.php

 

 

我自己用的是收費軟件,沒有用過ElsterFormular,不過爲了幫大家測試一下,特地下載安裝,看看使用起來是否得心應手。

 

ElsterFormular的介面…跟一個PDF其實有什麽分別呢?(ElsterFormular介面截圖)
ElsterFormular的介面…跟一個PDF其實有什麽分別呢?(ElsterFormular介面截圖)

 

果然,有錢使得鬼推磨,無錢的話,衹能夠屈就一下。ElsterFormular的介面,簡潔而清新,就猶如一份PDF表格一樣不過,右邊起碼有説明,而且會實時顯示你可以取回(或者要多付)的稅項,如果有問題或者有幾項輸入有衝突的話,亦會立刻提醒你。而儲存資料亦較PDF方便,下年可以繼續直接使用部分今年已經輸入過的資料,不用自己再次複製。如果你以前是用開PDF表格來報稅,又不想花錢買軟件的話,我建議你立刻安裝ElsterFormular這個免費而又最權威的軟件。

 

不過,我自己覺得,這類免費軟件屬於『報稅表填寫幫助』,而不是真真正正的『報稅軟件』。一個好的報稅軟件,應該主動提醒你所有需要輸入的資料,並且提供一個計算介面,讓你輸入所有資料最直接的形式,幫你省卻計算的步驟,而且最後還可以幫你優化報稅表,賺盡每一歐元。而就算你有不明白的地方,亦必須要有適當的講解講解,讓你瞭解每個項目背後的意思。

 

利用收費軟件協助

 

我自己用的是收費的軟件。收費軟件亦有很多選擇,同樣可以在上面Elster網頁找到。最多人使用的,是Bühl公司出品的WISO steuer系列,我自己亦祇用過這一個軟件,從二零一零年來到德國生活之後,每年都會用這個軟件報稅,除了有一次更新有問題,需要重裝軟件之外,我自己一路以來都對這個軟件十分滿意。其他軟件,可能也不差,但沒有用過,所以暫時祇能推薦這一個軟件給大家。

 

 

這個軟件有兩個版本,一個叫Start,一個叫Sparbuch。價錢相差一倍,因爲前者的功能,祇足夠受雇人士Arbeitnehmer使用,Sparbuch的話,功能比較多,可以涵蓋自由工作者Freiberufler的報稅範圍,也可以計算物業租金收入等等額外需要報稅的項目。

 

一分錢一分貨:軟件介面已經友善許多,輸入有一步一步的指引。(WISO steuer:Sparbuch軟件截圖)
一分錢一分貨:軟件介面已經友善許多,輸入有一步一步的指引。(WISO steuer:Sparbuch軟件截圖)

 

如果你祇跟一間公司打工,確實衹有單一收入來源的話,可以去Amazon.de買Start版本,價錢十三歐元:

 

WISO steuer:Sparbuch 2017 (für Steuerjahr 2016) [PC Download]

 

 

如果你有其他收入來源,或者有接Freelance,就應該使用Sparbuch版本,價錢二十五歐:

 

 

WISO steuer:Sparbuch 2017 (für Steuerjahr 2016) [PC Download]

 

 

老實講,退稅分分鐘幾百歐元,甚至幾千歐元上落(如果已婚,有子女,該年支出又多的話,退幾千歐元回來是很正常的),區區二十五歐,比起稅務顧問的收費,低廉很多。而且自己做的話,可以跟進自己的財務狀況,瞭解幾條重要的稅務條例和原則,每一年都會越做越快,越做越清楚。前提是你要肯自己花時間做,如果你時間寶貴,而又沒有心機學的話,還是要回到稅務顧問的懷抱

 

 

下一次,我會介紹一下如何使用報稅軟件。

0 Kommentare

【德文抽上抽】背囊 der Rucksack

每個禮拜見到領事館出每周一字,我都好興奮,因爲真係好高質!今個禮拜繼續抽上抽系列:繼上次咁正經講完『希望』die Hoffnung之後,今次堅抽港鐵水,好玩好多。

 

der Rucksack呢個字,首先係複合詞Komposita,我稱之爲『林敏聰式名詞』,點解?當年細細個睇電視,見到林敏聰爲求將其他參加獎門人嘅參賽者置諸死地,創作出『人人都揸住支蘇格蘭場非工業用國際綫路自動融雪十六哇爐風油呔垂直升降連鐳射彩色洗衣乾衣腐蝕性氣墊毛筆一支』呢一個根本唔存在嘅名詞。呢個名詞就係通過串聯一堆名詞所得出嘅一個複合名詞。當然,der Rucksack呢個祇係低級組合,得兩個元素,唔似Donaudampfschiffahrtselektrizitätenhauptbetriebswerkbauunterbeamtengesellschaft呢個最經典嘅複合詞,真係達到林敏聰嘅境界。

複合詞有好多嘢可以講,其中一個最重要嘅特點,就係最後一個詞會決定成個複合詞嘅性,所以Rucksack係陽性,原因係der Sack,而唔係der Rücken。

今次無例句,但好多朋友問『請把背囊放在地上』德文點樣講,有朋友已經畀咗例子,不過有人話用setzen,有人話用stellen,有人話用legen…我就唔敢斷定用邊個好啲,如果要用setzen的話,就應該用可分割動詞absetzen,即係『放低』咁解。至於stellen同legen,兩者均可,視乎你個背囊係打直放,定真係訓落去咁放,前者就用stellen,後者就用legen。

 

有人仲問啲好有深度嘅問題,問點解Rucksack入面嘅Ruck,唔用返個Rücken有兩點豆豉嘅元音轉音Umalut 『ü』?查返德文最權威嗰本Duden杜登大辭典,入面有講原來Ruck呢個寫法,係源自中古高地德語,經過進化,依家會寫成Rücken。拉返去個英文度講,點解依家英文會叫rucksack呢,無錯,查牛津字典,原來都係十九世紀德文傳過去嘅一個字…當然啦,德文同英文其實同源,所以有好多字,比如話kindergarten之類嘅字,都係德文字源。

 

真係唔查都唔會諗呢啲問題,真係要多謝返領事館呢個風趣小編先得。

0 Kommentare

【技術信箱】在德國有收入的你,每年跟德國政府拿回八百歐元!——德國報稅方法(一)

前言:本文涉及德國報稅(Steuererklärung)的觀念和方法,但不包括任何有關法律和稅務的意見,本人絕不爲任何錯誤負上任何責任。如有真正的稅務問題的話,請尋求專業人士的意見!

 

二零一六年已過,大家應該是時候報稅了。

什麽?你不知道原來在德國要報稅?

 

爲何要報稅

正如富蘭克林所講:世上衹有交稅和死亡無法避免。德國整個所謂報稅(Steuererklärung)的概念,是令稅務局(Finanzamt)能夠清楚知道你的財務狀況,並且根據稅務條例(Steuergesetz),每年收取或退回額外的稅項(Steuer)。

 

據統計,每個稅務年度(Steuerjahr),德國納稅人(包括本地人,外國人,拿工作假期簽證的朋友)人均收回約八百歐元的稅項,所以如果你每年五月之前,不辦妥上一年度的報稅表,我代表德國人民感謝你,因爲你把白白可以拿回來的稅項,送給德國政府。

 

一個非常好的例子是學生做兼職。雇主(Arbeitgeber)會幫你報稅,但是稅務局會根據你每月的收入,預先收取你的所有稅項。你老闆合約上給你的,叫做淨收入(Brutto),雇主會預先扣除所有雇員(Arbeitnehmer)的公共支出,包括所有稅項(Steuer)和社會福利支出(sozialer Abgaben),餘下入你銀行戶口的那一筆錢,叫做實收入(Netto)。我不是稅務專家,不慢慢跟大家解釋所有德國的稅項和公共支出和稅務概念,有興趣的朋友,可以留言問問題。

 

但學生打工,經常是在假期之内打的,一年可能衹會打幾個月。拉均一年來計算,你年度的收入,很可能比免稅額還要低,稅務局就有責任把已經收取的收入稅(Einkommensteuer)及其他稅項,全數退還給你。我半工讀的時候,每年年頭都會滿心歡喜,因爲知道又有幾百歐可以取回來,對於學生來説,數目真是不少!

正常來説,做完報稅表之後,因爲稅務局不清楚你的額外支出,扣除這些支出之後,要課稅的收入會比較少,所以都能夠有錢落袋,但如果你有額外稅務局不知道的收入的話,做完報稅之後,就可能要補繳稅項。正常來説,報稅是所有在德國有收入的人的義務,但是由於極大部分人做完報稅之後,稅務都要回水,所以你不報的話,稅務局亦不會提醒你交,除非你有巨額未完稅收入,稅務局就不會放過你這塊肥豬肉。

 

報稅的方法

報稅有很多途徑,但最終大家都要交一份報稅表(Steuererklärung)。如果你德文水平有限,對於自己的財政狀況又完全一無所知的話,你可以尋找其他專業人士的協助。

 

  • 找稅務顧問(Steuerberater)

稅務顧問是最專業的人,他們會問清楚你的需要,幫助你跟進整個報稅過程,並且會幫你優化報稅表,讓你能夠取回最多的稅項。不過我自己認爲,除非你坐擁千萬家財,擁有自己的物業,生意等等,需要稅務顧問幫你安排一切行政手續,否則你自己都需要收集所有的單據和書信,然後交給稅務顧問,而這個收集的過程往往是最費時費勁的,所以如果你已經收集到所有資料的話,其實可以自己報。找稅務顧問,費用亦不低廉,最簡單的報稅服務,起碼都要二百歐元以上起跳。當然,如果退回來的錢有幾百歐元的話,請稅務顧問比白白送幾百歐出去好。

在搜尋器中打Steuerberater,地圖就會顯示附近所有的稅務顧問。

 

  • 入稅務協會(Steuerhilfeverein)

入稅務協會,其實跟找稅務顧問有點相似,可説是『團購式』請稅務顧問,價錢會比較平。如果收入不是極高的話,一般每年付會費約一百歐元,但是質素不一定有保證,畢竟一個協會,都是以批量方式處理報稅個案,如果你有特殊要求的話,他們不一定能夠幫到你。衹能夠說是減免你些少處理報稅表的時間而已。不過同樣道理,如果自己應付不到報稅過程的話,入稅務協會肯定比倒錢落海好。

 

所以我自己也不假手於人,自己動手報稅。下一篇談一談自己報稅的方法。

0 Kommentare